S·P·I·N - Study Platform on Interlocking Nationalisms

The Literary Imagination

Nineteenth century literature articulated a specific romantic of the nation. Almost all European literatures contain foundational texts in the literary foundation of the country’s identity. Many of these texts are online. The links below, ordered alphabetically by country, refer to such texts posted elsewhere on the internet.

Please bring “dead links” to our attention.


Albania

Girolama de Rada, Canti Di Milosao (Songs of Milosao), 1836, 1. Original text, 2. English translation

Girolamo de Rada, Scanderbeccu I Pa-Faan, 1872, Original text

Naim Frashëri, Bagëti e Bujqësi (Herds and Crops), 1886, Original text

Naim Frashëri, Histori e Skënderbeut (History of Skanderbeg), 1898, Original text

 

Basque Country

José María Iparraguirre, Gernikako arbola (The tree of Gernika), 1853, Original text

 

Belgium (in French; cf. also the category "Flanders" below)f

J.-B. Coomans, Baudoin Bras-de-fer, ou Les Normands en Flandre (Baudouin Bras-de-fer, or the Normans in Flanders), 1840, Original text

J.-B. Coomans, Jeanne Goetghebuer: chronique brabançonne du XIVe siècle (Jeanne Goetghebuer: chronicle of the fourteenth century Brabant), 1854 Original text

J.-B. Coomans, Vonck, Roman politique, 1846, Original text

J. Collin de Plancy, Le Sanglier des Ardennes (The Boar of the Ardennes), 1853, Original text

Jules de Saint-Genois, Hembyse. Histoire gantoise de la fin du XVIe siècle, 1835, Original text

Jules de Saint-Genois, La cour du duc Jean IV. Chronique brabançonne (The court of Duke John IV. Brabant Chronicle), 1837, Original text

Jules de Saint-Genois, Le château de Wildenborg, ou Les utinés du siège d'Ostende (Wildenborg Castle, or the mutiny of Ostend), 1846, Original text

Jules de Saint-Genois, Le faux Baudoin, 1840, Original textf

Victor Joly, Jean de Weert: Une nuit de Noël sous Philippe II; Une tuerie au XVIe siècle, 1842, Original text

Philippe Lesbroussart, Everard t'Serclaes, Chronique Brabançonne, 1839, Original text

M.A. Maurage, Le Sanglier des Ardennes (The Boar of the Ardennes), 1857, Original text

M.-L. Polain, Esquisses historiques de l'ancien pays de Liège, 1837, Original text

 

Belarus

Taras na Parnase (Taras on Parnassus), Original text

Francišak Bahuševic (pseudonym Macej Buracob), Belaruskaja Dudka (The Belorussian Shawm), Original text

Francišak Bahuševic (pseudonym Symon Reuka), Smyk Belaruski, Original text

 

Bretagne

Auguste Brizeux, Telenn Arvor- La harpe armorique, Original text

Pierre-Désiré de Goesbriand, Gwerz emgann an tregont a vretonet a enep tregont saux e qichen an derven hanter-hent etre Josselin ha Ploarmel, er bloas 1350, laqueet e rimou bresoneq, Original text

Lan Inisan, Emgann Kergidu, Original text

Henry Jean-Guillaume, Kanaouennou santel dilennet ha reizet evit escopti Kemper, Original text

Anatole le Braz, La chanson de la Bretagne, Original text

Charles le Goffic, Amour breton, Original text

Fran?ois-Marie Luzel, Bepred breizad (Toujours breton), Original text

Emile Souvestre, Les derniers bretons, Original text

Louis Tiercelin, Parnasse du breton contemporain, Original text

 

Bulgaria

I.M. Vazov, Epopeja Na Zabravanite (bulg.; Epopöe der Vergessenen), Original text

I.M. Vazov, Pod Igoto (bulg.Unter dem Joch), Original text

 

Catalonia

Bonaventura Carles Aribau, La Pátria (The Fatherland), 1833, Original text

Manuel Milà i Fontanals, La Cançó del Pros Bernart Fill de Ramon, 1867, Original text

Joaquim Rubio i Ors, Lo Gayter del Llobregat, 1858, Original text

Jacint Verdaguer, Canigó, 1886, Original text

Jacint Verdaguer, L’Atlántida, 1876, Original text 

 

Croatia

Mirko Bogovic, Stepan – Posljednji Kralj Bosanski (Stephen, The Last Bosnian King), 1857, Original text

Dimitrija Demeter, Teuta, 1844, Original text

Ivan Mažuranic, Smrt Smailage Cengica (The Death of Smailaga Cengic), 1846, Original text

Petar Preradovic, Prvenci (The First Ones), 1846, Original text

Petar Preradovic, Nove Pjesme (New Poems), 1851, Original text

 

 

Czech lands

Božena Nemcová, Babicka (Grandmother), Original text

 

Denmark

Roskilde Saga, Original text

Johannes Eswald, Balders død, 1775, Original text

Johannes EswaldFiskerne (The Fishermen), 1779, Original text

N.F.S. Grundtvig, Roskilde Riim (The Rhyme of Roskilde), 1813, Original text

Bernhard Severin Ingemann, Holger Danske. Et Digt (Ogier the Dane. A poem), 1837, Original text

Rasmus Nyerup, Almindelig morskabslæsning i Danmark i Norge igjennem aarhundreter, 1816, Original text

Adam Gottlob Oehlenschläger, Det er et yndigt land (There is a lovely land), 1819, Original text

Adam Gottlob Oehlenschläger, Hagbarth Og Signe, 1815, Original text

Adam Gottlieb Oehlenschläger, Hakon Jarl, 1849, Original text

Adam Gottlob Oehlenschläger, Helge, 1814, Original text

Adam Gottlob Oehlenschläger, Hroars Saga, 1817, Original text

Adam Gottlob Oehlenschläger, Hrolf Krake, 1829, Original text

Adam Gottlob Oehlenschläger, Nordens Guder, Original text

 

England

William Barnes, Poems of Rural Life in Common English, 1868, Original text

Richard Blackmore, Prince Arthur, an Heroick Poem in X books, Original text: Preface & Book I-VBook VI-X, 1695

Edward Bulwer-Lytton, Harold, or the Last of the Saxon Kings (also, "Arthur", an epic poem), 1865, Original text

Edward Bulwer-Lytton, The Last of the Barons, 1843, Original text

Joseph Cottle, Alfred, an Epic Poem in Twenty-four Books, 1800, Original text

Charles Dickens, A tale of two cities, 1859, Original text

John Fitchett, King Alfred, 1813, Original text

Charles Kingsley, Hereward the Wake "Last of the English", 1831, Original text

Charles Kingsley, The Roman and the Teuton, 1864, Original text

Charles Kingsley, Westward Ho, 1855, Original text

James Sheridan Knowles, Alfred the Great: or, the Patriot King, 1829, Original text

Francis T. Palgrave, Visions of England: Lyrics on leading men and events in English history, a lyrical survey of English history in verse, 1880, Original text

Henry James Pye, Alfred, an Epic poem in six books, 1801, Original text

Charles Reade, The Cloister and the hearth, 1861, Original text

Walter Scott, Ivanhoe, 1819, Original text

Walter Scott, Kenilworth, 1821, Original text

Walter Scott, The betrothed, 1825, Original text

Walter Scott, The bridal of Triermain, or, The Vale of St. John, 1813, Original text

Robert Southey, Madoc, 1805, Original text: Volume 1, Volume 2

Robert Southey, Wat Tyler, 1817, Original text

George Stephens, Revenge, or Woman’s Love, 1857, Original text (PDF, 2.5 MB)

Alfred Tennyson, Ballads and other poems, 1880, Original text

Alfred Tennyson, The Lady of Shalott, 1883, Original text

William Makepeace Thackeray, Henry Esmond, 1852, Original text

William Makepeace Thackeray, The History of Henry Esmond, Esq., 1852, Original text

Martin Farquhar Tupper, Alfred: A Patriotic Play, 1858, Original text 

Thomas Warton, The Grave of King Arthur, 1808, Original text

 

Estonia

Lydia Koidula, Emmajöe Öpik (The Nightingale of the Mother River), 1866, Original text

Friedrich Kreutzwald: Kalevipoeg (Kalev's Son), 1861, Original text

 

Faroe Islands

Janus Djurhuus, Heimferð Nólsoyar Pál, Original text

 

Finland

Aleksis Kivi, Seitsemän Veljestä (Seven Brothers), 1870, Original text

Johan Ludvig Runeberg., Elgskyttarne, 1850, Original text

Johan Ludvig Runeberg, Grafven i Perho, Original text

Johan Ludvig Runeberg, Kuningas Fjalar, 1844, Original text

Johan Ludvig Runeberg, Vårt land, Original text

 

Flanders

Hendrik Conscience, De Boerenkrijg, 1853, Original text

Hendrik Conscience, De burgemeester van Luik (The Major of Liège), 1912, Original text

Hendrik Conscience, De Kerels van Vlaanderen (The Lads of Flanders), 1883, Original text

Hendrik Conscience, De leeuw van Vlaenderen (The Lion of Flanders), 1838, Original text

Hendrik Conscience, De loteling, 1850, Original text

Hendrik Conscience, De minnezanger (the Minnesinger), 1912, Original text

Hendrik Conscience, Everard t'Serclaes, 1874, Original text

Hendrik Conscience, Hlodwig en Clothildis, 1854, Original text

Hendrik Conscience, In 't Wonderjaer (In the miraculous Year), 1837, Original text

Hendrik Conscience, Jacob van Artevelde, 1849, Original text

Joannes Nolet de Brauwere van Steeland, Ambiorix, 1841, Original text

Charles de Coster, La légende d'Ulenspiegel, 1867, Original text

Karel Miry and Hippoliet van Peene, De Vlaamsche Leeuw (The Flemish Lion), 1845, Original text

Prudens van Duyse,  Lofdicht op de Nederlandsche taal (Ode to the Dutch Language), 1829, Original text

Prudens van Duyse, Gedichten (Poems), 1831, Original text

 

France

Honoré de Balzac, Le Dernier Chouan ou la Bretagne en 1800, 1829, Original text

Honoré de Balzac, Les cent contes drôlatiques, Original text

Henri de Bornier, La fille de Roland, 1875, Original text

Alfred de Vigny, Cinq-Mars Ou Une Conjuration Sous Louis XIII, Original text

Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires (The Three Musketeers), 1844, Original text

Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1865, Original text

Louis-Sébastien Mercier, Jeanne d' Arc (Joan of Arc), 1802, Original text

Prosper Mérimée, Chronique du règne de Charles IX, 1847, Original text

Auguste Mermet, Roland à Roncevaux, 1864, Original text

Giacomo Meyerbeer, Les Huguenots, 1836, Original text

François Ponsard, Charlotte Corday, 1850, Original text

Edgar Quinet, Merlin l'enchanteur (Merlin the Enchanter), 1860, Original text

François Juste Marie Raynouard, Les templiers, 1805, Original text

Eugene Sue, Les mystères du peuple, 1850, Original text

 

Friesland

R. Winders, Bledden uwt mijn schrieuw-boeck, 1847, Original text

 

Galicia

Rosalía de Castro, Cantares Gallegos, 2000, Original text

Rosalía de Castro, Follas novas, 2002, Original text

 

Germania

Michel Lentz, Der Feierwon, 1859, Original text

Emile Seipgens, Schinderhannes (Schinderhannes), 1864, Original text

Theodoor Weustenraad, De percessie vaan Sjerrepenheuvel, 1931, Original text

Théodore Weustenraad, Momusklanken, 1883, Original text

 

Germany

Willibald Alexis, Cabanis, 1832, Original text

Willibald Alexis, Der Wärwolf, 1848, Original text

Willibald Alexis, Die Hosen des Herrn von Bredow, 1846, Original text

Willibald Alexis, Walladmor, 1824, Original text

Clemens Brentano, Die Gründing Prags, 1815, Original text

Friedrich de la Motte Fouqué, Der Zauberring (The Magic Ring), 1816, Original text

Annette von Droste-Hülshoff, Die Schlacht im Loener Bruch, 1838, Original text

Joseph von Eichendorff, Der letzte Held von Marienburg, 1830, Original text

Hoffmann von Fallersleben, Lied der Deutschen (The Song of Germany), 1841, Original text

Emanuel Geibel, König Sigurds Brautfahrt, 1846, Original text

Emanuel GeibelBrunhild, 1857, Original text

Johann Wolfgang von Goethe, Faust I (Faust: The First Part of the Tragedy), 1842, Original text

Johann Wolfgang von Goethe, Götz von Berlichinge (Goetz von Berlichingen), 1910, Original text

Christan Dietrich Grabbe, Die Hermannsschlacht, 1838, Original text

Frans Grillparzer, Ein Bruderzwist in Habsburg, 1848, Original text

Franz Grillparzer, Libussa, 1814, Original text

Wilhelm Hauff, Jud Süss (Jud Süss), 1827, Original text

Wilhelm Hauff, Lichtenstein. Romantische Sage aus der württembergischen Geschichte (Lichtenstein: Romantic Saga from the History of Württemberg), 1883, Original text

Friedrich Hebbel, Die Nibelungen, 1862, Original text

Paul Heyse, Colberg, 1865, Original text

Heinrich von Kleist, Die Hermannsschlacht, 1808, Original text

Heinrich von Kleist, Das Käthchen von Heilbronn oder die Feuerprobe, ein großes historisches Ritterschauspiel, 1810, Original text

Heinrich von Kleist, Michael Kohlhaas, Aus einer alten Chronik, 1811, Original text

Heinrich von Kleist, Der Zweikampf (The Duel), 1811, Original text

Theodor Körner, Leyer und Schwerdt, 1814, Original text

Hermann Kurz, Der Sonnenwirt, 1854, Original text

Wilhelm Meinhold, Maria Schweidler, Die Bernsteinhexe (The Amber Witch), 1843, Original text

Friedrich von Schiller, Wilhelm Tell (William Tell), 1804, English translation

Ludwig Uhland, Ernst, Herzog von Schwaben, 1818, Original text

Ludwig Uhland, Ludwig der Baier, 1819, Original text

Ludwig Uhland, Siegfried's Schwert, Original text

Ludwig Uhland, Vaterländische Gedichte, Original text

San-Marte (i.e. Albert Schulz), Parcival, Rittergedicht von Wolfram von Eschenbach, Original text

Joseph Victor Scheffel, Der Trompeter von Säckingen (The trumpeter of Saeckingen), 1854, Original text

Jospeh Viktor Scheffel, Ekkehard, 1857, Original text

Adalbert Stifter, Witiko, 1867, Original text

Ludwig Tieck, Der Aufruhr in den Cevennen, 1826, Original text

Richard Wagner, Tannhäuser und der Sängerkrieg auf Wartburg (Tannhäuser and the Singers' Contest at Wartburg), 1845, Original text

Ernst Wichert, Heinrich von Plauen, 1881, Original text

 

Greece

Andreas Kalvos, Lyra, Origianl text

A. Valaoritis, Athanasis Diakos, 1867, Original text

Stefanos Xenos, I Irois tis ellinikìs epanastaseos, Original text: Volume I, Volume II

 

Hungary

János Arany, Toldi, 1858, Original text

György Bessenyei, Hunyadi László Tragédiája, 1772, Original text

József Eötvös, Magyarország 1514 ben, 1847, Original text

Mór Jókai, A Cigánybáró, 1885, Original text

Mór Jókai, Erdély Aranykora, 1852, Original text

Mór Jókai, Rab Ráby, Original text

Miklos Jósika, A Csehek Magyarországban, 1905, Original text

Miklos Jósika, Abafi, Original text

József Katona, Bánk Bán, 1856, Original text

Ferenc Kölcsey, Munkái, 1811, Original text

Sandor Petöfi, A helység kalpácsa, 1844, Original text, Alternative posting: here

Mihály Vörösmarty, Zalán futása, 1824, Original text 

 

Iceland

Matthías Jochumsson, Útilegumennirnir (The Outlaws), 1864, Original text

Eggert  ÓlafssonKvæði (Poems), 1832, Original text

 

Ireland

John Banim, The Anglo-Irish of the nineteenth century, 1828, Original text

Charles Gavan Duffy, The Spirit of the Nation, 1845, Original text

Maria Edgeworth, Castle Rackrent, 1800, Original text

Maria Edgeworth, Ormond, 1833, Original text

Maria Edgeworth, The absentee, 1833, Original text, Alternative posting: here

Samuel Ferguson, Lays of the Western Gael and other poems, 1865, Original text

Charles Robert Maturin, The Milesian chief, 1812, Original text

Charles Robert Maturin (pseudonym Dennis Jasper Murphy), The wild Irish boy, 1808, Original text

Tom Moore, Irish melodies, 1828, Original text

Thomas Moore, Memoirs of Captain Rock, the celebrated Irish chieftain, with some account of his ancestors, 1824, Original text

Sydney Owenson (pseudonym Lady Morgan), O'Donnel: A national tale, 1814, Original text

Sydney Owenson (pseudonym Lfady Morgan), The lay of an Irish harp; or, Metrical fragments, 1807, Original text

Sydney Owenson (pseudonym Lady Morgan), The wild Irish girl: A national tale, 1806, Original text

J. Sadleir (editor), The poems of Thomas D'Arcy McGee, with copious notes , 1869, Original text

 

Italy

Cesare Cantù, Algiso o la Lega Lombarda, 1844, Original text

Cesare Cantù, Margherita Pusterla, 1838, Original text

Tommaso Grossi, I Lombardi alla prima crociata (The Lombards on the First Crusade), 1826, Original text

Tomasso Grossi, Marco Visconti, 1834, Original text

Francesco Domenico Guerrazzi, Beatrice Cenci, 1854, Original text

Alessandro Manzoni, I Promessi Sposi (The Betrothed), 1828, 1. Original text: Volumes I & II, Volume III; 2. English translation

Alessandro Manzoni, Adelchi (Adelchi), 1822, Original text

Alessandro Manzoni, Il Conte Di Carmagnola, 1828, Original text

Giovanni Battista Niccolini, Arnaldo da Brescia, 1843, Original text

Silvio Pellico, Francesca da Rimini, 1818, Original text

Ippolito Pindemonte, Arminio (Arminius), 1804, Original text

Massimo Taparelli d'Azeglio, Ettore Fieramosca o la disfida di barletta, 1835, Original text

Massimo Taparelli d'Azeglio, Niccolò De’ Lapi, 1841, Original text

 

Latvia

Andrej Pumpurs, Lacplesis (Bearslayer), 1888, English translation

Janis Rainis, Vetras Seja (Reaping the storm), 1905, Original text

 

Lithuania

Antanas Baranauskas, Anyksciu silelis, 1859, Original text, Alternative posting: here

Kristijonas Donelaitis, Metai, 1818, Original text

Vincas Kudirka, Tautiška giesme, 1. Original text, 2. English translation

Jonas Maciulis (pseudonym Maironis), Pavasario Balsai, Original text

 

Macedonia

Konstantin Miladinov’s lyric poetry, Original text

Grigor Prlicev, Serdarot (The Commander-in-Chief), Original text

Rajko Zinzifov, Krvava košula (A Bloody Nightshirt), 1868, Original text

 

 

the Netherlands

Willem Bilderdijk,  Floris de Vijfde (Floris V), 1808, Original text

Willem BilderdijkWillem van Holland (William of Holland), 1884, Original text

Aarnout Drost, Hermingard van de Eikenterpen. Een oud vaderlandsch verhaal. (Hermingard van de Eikenterpen. An old national story), 1842, Original text

Aarnout Drost, Schetsen en Verhalen (Drafts and Stories), 1836, Original text

Hoffmann von Fallersleben, Loverkens: Altniederländische Lieder, 1852, Original text

Jan Frederik Helmers, De Hollandsche Natie, in zes zangen (The Dutch Nation, in six cantos), 1812, Original text

Jan Frederik Helmers, Fragment uit een onuitgegeven treurspel (Fragment from an unpublished tragedy), 1806, Original text

Jan Frederik Helmers, Lijkzang op het graf van Nederland (Funeral song at the grave of the Netherlands), 1795, Original text

Adriaan Loosjes, Frank van Borsselen en Jacoba van Beieren (Frank van Borsselen and Jacoba van Beieren), 1790, Original text

Adriaan Loosjes, Het leven van Maurits Lijnslager (The life of Maurits Lijnslager), 1814, Original text

Adriaan Loosjes, M.A. de Ruiter in X boeken, 1784, Original text

Jan Fredrik Oltmans, De schaapherder (The Shepherd), 1838, Original text

Jan Fredrik Oltmans, Het Slot Loevestein in 1570 (Castle Loevestein in the year 1570), 1834, Original text

Hendrik Tollens, De overwintering op Nova Zembla (The overwintering on Nova Zembla), 1820, Original text

Arent van Halmael, Reinier en Willem van Oldenbarnevelt (Reinier and William van Oldenbarnevelt), 1828, Original text

Jacob van Lennep, De Lotgevallen van Ferdinand Huyck (The Adventures of Ferdinand Huyck), 1840, Original text

Jacob van Lennep,  De Pleegzoon (The Stepson), 1833, Original text

Jacob van Lennep, De Roos van Dekama (The Rose of Dekama), 1836, Original text

Jacob van Lennep, Een Amsterdamsche winteravond in 1632. Geschiedkundig tafereel in twee bedrijven. (An Amsterdam winter evening in 1632. A historical scene in two acts.), 1832, Original text

Jacob van Lennep, Het dorp aan de grenzen. Schets uit den tegenwoordigen tijd in twee bedrijven (The village at the borders. Drafts from the contemporary time in two acts.), 1831, Original text

Jacob van Lennep, Nederlandsche Legenden in rijm gebracht: Het huis ter Leede Adegild, Jacoba en Bertha, De strijd van Vlaanderen, 1831, Original text

Jacob van Lennep, Onze voorouders in verschillende tafereelen geschetst (Our grandparents sketched in various scenes), 1838-1844, Original text: Part I, Part II, Part III, Part IV, Part V

Marten Westerman, Het Huishouden van Jan Steen (The Household of Jan Steen), 1805, Original text

 

Occitania

Victor Gelu, Chansons Provençales et Françaises (Provençal and French songs), 1840, Original text, Alternative posting: here

Frédéric Mistral, Calendau, 1867, Original text

Frédéric Mistral, Lou pouèmo dóu roseOriginal text

Frédéric Mistral, Mirèio, 1859, Original text, English version

Frédéric Mistral, Nerto, Original text

 

Poland

Zygmunt Krasinski, Przedswit, 1868, Original text

Józef Kraszewski, Anafielas, 1846, Original text

Józef Ignacy Kraszewski, Stara Basn, 1876, Original text

Adam Mickiewicz, Ballady i Romanse, 1852, Original text

Adam Mickiewicz, Dziady, Original text

Adam Mickiewicz, Grazyna Powiesc litewska, Original text

Adam Mickiewicz, Konrad Wallenrod, 1851, Original text

Adam Mickiewicz, Pan Tadeusz czyli Ostatni zajazd na Litwie, 1858, Original text

Julian Ursyn Niemcewicz, Spiewy Historyczne, 1816, Original text, Alternative posting: here

Henryk Sienkiewicz, Krzyzacy, 1900, Original text

Henryk Sienkiewicz, Ogniem i Mieczem, 1883, Original textEnglish translation

Juliusz Slowacki, Anhelli, 1838, Original text

Juliusz Slowacki, Beniowski, 1841, Original text

Kornel Ujejski, Skargi Jeremiego, 1866, Original text, Alternative posting: here

 

Portugal

Almeida Garrett, Camões, 1858, Original text

Almeida Garrett, Dona Branca (Mrs. Branca), 1826, Original text

Almeida Garrett, Frei Luís de Sousa (Brother Luís de Sousa), 1843, Original text

Almeida Garrett, O Alfageme de Santarém, 1842, Original text

Almeida Garrett, O Arco de Sant’Ana (The Arch of Sant'Ana), 1845, Original text

Almeida Garrett, Romanceiro, Part I: 1843, Part II & III: 1851, Original text

Almeida Garrett, Um auto de Gil Vicente (One of Gil Vicente's Cars), 1838, Original text

Alexandre Herculano, Eurico, o presbítero (The Eunuch, the Presbytery), 1844, Original text

Alexandre Herculano, Lendas e Narrativas (Legends and Stories), 1851, Original text: Part I, Part II

Alexandre Herculano, O Bobo (The Fool), 1843, Original text

José Augostinho de Macedo, O Oriente, 1827, Original text

 

Romania

 Vasile Alecsandri, Despot Voda, Original text

Vasile Alecsandri, Dumbrava Rosie, Original text

Dimitrie Bolinineanu, Legende Istorice, Original text

Ion Heliade-Radulescu, Cursu de poesie generala, 1868, Original text

Ion Heliade-RadulescuMihaida, Original text

Ion Heliade-Radulescu, Zburatorul, Original text, Alternative postings: here and here

Constantin Negruzzi, Alexandru Lapusneau, Original text

Constantin Negruzzi, Cum am învatat româneste, Original text

Alexandru Odobescu, Mihnea – voda cel rau, Original text

Alexandru Odobescu, Oamna Chiajna, Original text

Alecu Russo, Cîntarea României, Original text

 

Russia

Aleksandr A. Bestuzev-Marlinskij, Ammalat-bek, Kavkazskaja byl', 1831, Original text

Gogol, Taras Bulba, 1835, 1. Original text, Alternative posting: here, 2. English translation, Alternative posting: here

Nikolaj M. Karamzin, Marfa Posadnica ili Pokorenie Novagoroda, Original text

Pushkin, Boris Godunov, 1825, 1. Original text, Alternative posting: here, 2. English translation, Alternative posting: here

Ivan I. Lazecnikov, Ledjanoj dom, 1835, Original text, Alternative posting: here

Lev A. Mej, Carskaja Nevesta, 1961, (The Czar's Bride), Original text

Pushkin, Kapitanskaja docka (The Captain's Daughter), 1836, 1. Original text, Alternative posting: here and here, 2. English translation

Pushkin, Pesni zapadnych slavjan, Original text, Alternative posting: here

Pushkin, Poltava, 1829, Original text

Aleksander Vel'tman, Košcej Bessmertnyj .... Bylina starogo vremeni, 1833, Original text

Michail Nikolaevic Zagoskin, Jurij Miloslavskij, ili Russkie, 1829, Original text, Alternative posting: here

Michail Nikolaevic Zagoskin, Roslavlev, ili Russkie v 1812 godu, 1831, Original text

Vasilij A. Zukovskij, Pevec vo stane russkich voinov, Original text, 1812, Alternative posting: here 

 

Scotland

Walter Scott, Castle Dangerous, 1832, Original text

Walter Scott, Guy Mannering, 1815, Original text 

Walter Scott, Marmion, 1808, 1816, Original text

Walter Scott, Old Mortality, 1817, Original text

Walter Scott, Rob Roy, 1817, Original text

Walter Scott, Tales of a Grandfather, 1828, Original text

Walter Scott, The Antiquary, 1816, Original text

Walter Scott, The Bride of Lammermoor, 1819, Original text

Walter Scott, The Heart of Midlothian, 1818, Original text

Walter Scott, The Lady of the Lake, 1810, Original text, Alternative postings: here, here, and here

Walter Scott, The Legend of Montrose, 1819, Original text

Walter Scott, The Lord of the Isles. A Poem, 1815, Original text

Walter Scott, Waverley, or 'tis sixty years since, 1814, Original text

 

Serbia

Petar II. Petrovic Njegoš, Gorskij Vijenac, 1847, Original text

Branko Radicevic, Ðacki rastanak (The Departure of the Pupils), 1. Original text, 2. Alternative posting: here

Branko Radicevic, Hajdukov grob (The Outlaw's Grave), Original text

Pavel Jozef Šafárik, Serbische Lesekörner, 1833, Original text

 

Slovakia

Jozef Ignác Balza, René mlád´enca príhodi a skusenosti (Adventures and Experiences of young René), Original text

Ján Botto, Smrt Jánošíkova (Jánošík´s death), Original text

Ján Chalupka, Kocourkovo anebo Jen abychom v hanbe nezustali, Original text

Mikuláš Feriencík, Jedlovskí ucitel, Original text

Ján Hollí, Cirillo-Metodiada ... Vít'azská básen v šesti zpevoch, Original text

Ján Hollí, Swatopluk Wítazská básen we dwanástí spewoch, Original text

Ján Hollí, Selanki (Idyllen), Original text

Pavol Orságh Hviezdoslav, Ezo vlkolinskí (Ezo Vlkolinskí), 1890, Original text

Pavol Orságh Hviezdoslav, Gábor vlkfolinskí (Gábor Vlkolinskí), 1897, Original text

Pavol Orságh (Hviezdoslav), Hájnikova zena (Hájnik's wife), 1884, Original text

Jan Kollár, Slávy Dcera (Thfe Daughterf of Slava), Original text

Janko Král, Piesne (Poems), Original text

Karol Kuzmány, Bela, Original text

Elena Maróthy-Šoltésová, Proti prúdu, Original text

Ján Palárik, Drotár, Original text

Juraj Palkovic, Dva buchy a tri šunchy … Slovenská komédia k zasmání se pro pána a sedláka (Two Pokes and three Blows ... Slovak Comedy, for the Gentlemen and the Servant to Laugh), Original text

Andrej Sládkovic, Detvan (The Youngster from Detva), Original text

Andrej Sládkovic, Marína, Original text

Svetozár Hurban Vajanskí, Letiace tiene, Original text

Jonáš Záborskí, Dva dni v chujave (Two Days in Chujava), Original text

Jonáš Záborskí, Najdúch (The Foundling), Original text

 

Slovenia

Josip Jurcic, Jurij Kozjak, Slovenski janicar, 1864, Original text

France Prešeren, Krst pri savici (The Baptism at the Savica), Original text

France Prešeren, Sonetni venec (The Wreath of Sonnets), 1834, Original text

 

Spain

Gil y Carrasco, El señor de Bembibre (The Gentleman from Bembibre), 1844, Original text, Alternative posting: here

Benito Pérez Galdos, Episodios nacionales (National Episodes), 1873, Original text

Antonio García Gutiérrez, El trovador (The troubadour), Original text, Alternative posting: here

Juan Eugenio Hartzenbusch, Los amantes de Teruel (The lovers of Teruel), 1837, Original text

Francisco Martínez de la Rosa, Abén humeya o la rebelión de los moriscos en tiempo de Felipe II (Abén Humeya or the rebellion of the Moors during the time of Phillip II), Original text, Alternative posting: here

Francisco Martínez de la Rosa, La conjuración de venecia, año 1310 (The conspiracy of Venice, in the year 1310), Original text

José Zorrilla y Moral, Leyendas (Legends), 1841, Original text

 

Sweden

Pehr Henrik Ling, Gylfe, 1810, Original text

Erik Johan Stagnelius, Blenda, 1813, Original text

Esaias Tegnér, Frithiofs Saga, Original text, 1825, Alternative posting: here

Esaias Tegnér, Svea, Original text

 

Ukraine

Ivan Karpenko-Karyj, Sava Calyj, Original text

Ivan P. Kotljarevs'kyj, Natalka PoltavkaOriginal text, Alternative posting: here

Hryhorij Kvitka-osnov'janenko, Marusja, 1834, Original text

Taras Ševcenko, Hajdamaky, 1839, Original text

Taras Ševcenko, Kobzar (The Bard)Original text, Alternative postings: here and here

 

Wales

Ann Griffith, various poemfs, Original text

 

Wallonia

Nicholas Dechefreux, Chansons wallons (Wallonian Songs), 1860, Original text

Nicholas Dechefreux, Leyîz m' plorer, Original text